起舞高歌,让你欢欣;
假如这些喜悦让你动心,
来同我一起生活,来做我的爱人。
ComelivewithmeandbemyLove,
Andwewillalltheleasuresrove
Thathillsandvalleys,daleandfield,
Andallthecraggymountainsyield。
Therewillwesituontherocks
Andseethesheherdsfeedtheirflocks,
Byshallowrivers,towhosefalls
Melodiousbirdssingmadrigals。
TherewillImaketheebedsofroses
Andathousandfragrantosies,
Acaofflowers,andakirtle
Embroideredallwithleavesofmyrtle。
Agrownmadeofthefinestwool,
Whichfromourrettylambsweull,
Fairlin’edsliersforthecold,
Withbucklesoftheurestgold。
Abeltofstrawandivybuds
Withcoralclassandamberstuds;
Andiftheseleasuresmaytheemove,
Comelivewithmeandbemylove。
Thesheherdswainsshalldanceandsing
ForthydelighteachMaymorning;
Ifthesedelightsthymindmaymove,
Thenlivewithmeandbemylove。
作品赏析
诗人采用牧歌形式,并自比为牧羊少年,把他所钟情的姑娘比为牧羊女。我们看到那潺潺的流水,鸟儿婉转的鸣唱,清新的森林和丘陵,还看到多情的牧羊少年向插着玫瑰花的少女求爱的情景。秀美的大自然使纯洁的爱情脱去了城市生活的浮艳,为诗歌平添了一份清丽和纯朴。
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net